Фольклорные мотивы повести капитанская дочка. Сочинение: Фольклорные мотивы и элементы в сюжете, стиле и языке повести Пушкина «Капитанская дочка

Марусова Ирина Владимировна,Кандидат филологических наук, доцент кафедры литературы и методики ее преподавания Смоленского государственного университета (г. Смоленск)[email protected]

Структура волшебной сказки в романе А.С. Пушкина «Капитанская дочка»

Аннотация. В статье рассматривается роман А.С. Пушкина «Капитанская дочка» с точки зрения соответствия его сюжета структуре волшебной сказки, выделенной В.Я. Проппом. В тексте романа не только присутствуют основные функции сказочного сюжета, но в значительной мере сохраняется их традиционная последовательность, а образы персонажей соотносятся с фольклорной моделью. Это позволяет говорить о глубокой связи «Капитанской дочки» с фольклорными традициями, основываясь на данных, предоставленных анализом структуры текста.Ключевые слова:А.С. Пушкин; «Капитанская дочка»; В.Я. Пропп; волшебная сказка; сюжет; функции.

В книгеВ.Я. Проппа «Морфология сказки», впервые опубликованной в 1928 году, была предложена оригинальная классификация волшебных сказок, основаннаяна их строении и морфологических признаках. В.Я. Пропп установил, что при сравнении сказок можно выделить постоянные и переменные величины. Так, в одной сказке царь дает удальцу орла, который уносит его в иное царство. В другой сказке царевна дает Ивану кольцо, и молодцы из кольца уносят его в иное царство. Меняются названия действующих лиц, их атрибутика; неизменными остаются их действия, или функции. «Под функцией понимаетсяпоступок действующего лица, определенный с точки зрения его значимости для ходадействия» .Число функций, известных волшебной сказке, ограничено. В.Я. Пропп выделяет 31 функцию (хотя далеко не все сказки дают все функции). Имеет значение также их последовательность: она всегда одинакова. Сущность функции определена тем значением, которое она имеет в ходе действия. Так, если змей похитил царевну, герой отправился на поиски, победил змея и освободил царевну, перед нами борьба героя с антагонистомвредителем. Если царевна требует, чтобы герой, желающий получить ее руку, победил змея, перед нами трудная задача (змей не является вредителем и может быть без ущерба для фабулы заменен другим существом). Одинаковые поступки имеют разное значение в зависимости от своего места в последовательности событий.В.Я. Пропп создал своего рода универсальную фабульную модель, которая, хотя и в измененном виде, встречается не только в фольклорных, но и в литературных произведениях, обнаруживающих генетическое родство с фольклором. О фольклорной основе произведений Пушкина говорили многие ученые. По мнению М.К. Азадовского, пушкинское восприятие фольклора прошло последовательный путь развитияот «Руслана и Людмилы» через «Песни о Разине» и «Песни западных славян» к «Сказкам» и «Капитанской дочке». Роман о пугачёвском восстании представляет собой «завершение пути целостного раскрытия через фольклор образа русского народа и его творческой силы» .Ряд исследований посвящён анализу фольклорных жанров, включённых в текст «Капитанской дочки».Так,Г.Ф. Благова, В Шмид , Г.Е. Данилова рассматривают функции пословицы в «Капитанской дочке»; С.В. Алпатов отмечает близость повествования к историческим песням ; Д.Н. Медриш исследует роль фольклорнопесенного подтекста в понимании важнейшего сквозного образа романа ‬заячьего тулупа ; Н.Н. Михайлова показывает связь «Капитанской дочки» снародным ораторскимсловом, которое особенно ярко воплотилось в указах Пугачёва и в диалоге Белобородова и Хлопуши в сцене суда над Гринёвым в Бердской слободе . Исследователи рассматривают структурную близость «Капитанской дочки» и народной волшебной сказки. Одним из первых это сходство отметил Шкловский, который сравнивает отношения Гринёва и Пугачёва с отношениями героя народной сказки и помощного зверя, а также выявляет другие параллели с сюжетом волшебной сказки (см. ). Сказочную основу характера Пугачёва рассматривает С. Сапожков . Сим Джи Ен полагает, что волшебная сказка оказала воздействие не только на фабулу и структуру образов персонажей, но и на идейное содержание «Капитанской дочки»: сказочная логика чудесного в сочетании с установкой на документальность мемуаров делает возможнымвоплощение утопического идеала, возводящего человечность в принципы государственной политики, на реальном историческом фоне . Указанные исследователи ограничиваются анализом отдельных эпизодов. Наиболее развернутым является сопоставление сюжетов пушкинского романа и народной сказки, проведенное С.З. Агранович и Л.П. Рассовской . Онивыделяют в «Капитанской дочке» два сказочных сюжета. Первый сюжет: герой уходит из дома на поиски волшебных предметов или невесты; на грани своего и чужого миров встречает дарителя или волшебного помощника; проходит ряд испытаний; побеждает антагониста. Сказка заканчивается женитьбой. Этот сюжет связан ссобытиями жизни Гринёва от отъезда из родительского дома до ареста. Второй сюжет: мудрая жена приходит к властителю и выручает мужа, попавшего в тюрьму. Этот сюжет соотносится с путешествием Маши в Царское Село.Однако и здесь отсутствует последовательноевыявление структурных элементов волшебной сказки в тексте романа; в поле зрения исследовательниц попадают лишь фрагменты романа.

Цель нашего исследования ‬выполнить подробный сопоставительный анализ фабулы волшебной сказки и текста «Капитанской дочки» иустановить степень их структурной близости, выделив основные функции и выяснив, как они распределяются по действующим лицам.Центром сюжета волшебной сказки является отправление героя из дома на поиски и его успешное возвращение. В «Капитанской дочке» подобные действия встречаются трижды: Гринев отправляется из дома на военную службу, Гринев едетв Белогорскую крепость освобождать Машу из рук Швабрина, Маша отправляется в столицу хлопотать за Гринева. Каждый из этих случаев заканчивается ликвидацией исходной ситуации нехватки чеголибо, недостачи. На основании этого текст повести можно разделить на три отрезка, которые, в соответствии с терминологией В.Я. Проппа, назовем ходами, и выяснить, насколько каждый ход структурно соответствует волшебной сказке.Первый ходвключает в себя главы 1‬9, описывающие события, произошедшие между первым знакомством читателя с Гриневым и отъездом героя из Белогорской крепости, захваченной Пугачевым.Важный морфологический элемент, с которого начинается сказка, ‬исходная ситуация: будущий герой вводится путем приведения его имени или упоминания его положения либо дается болееменее подробная характеристика членов его семьи, предыдущей жизни. Исходная ситуация изображается подчеркнуто благополучной, чтобы сделать более ярким контраст с последующими событиями.«Капитанская дочка» открывается описанием жизни Гринева в родительском доме. Упоминаются отец Гринева, отставной премьермайор, живущий в деревне, его жена Авдотья Васильевна. Описано рождение сына, с материнской утробы предназначенного для военной службы, его воспитание в безмятежной атмосфере усадьбы Гриневых: он «жил недорослем, гоняя голубей и играя в чехарду с дворовыми мальчишками» . Непосредственно завязке предшествует картина подчеркнутого семейного благополучия: «Однажды осенью матушка варила в гостиной медовое варенье, а я, облизываясь, смотрел на кипучие пенки. Батюшка у окна читал Придворный календарь, ежегодно им получаемый» .Для сказочной завязки характерна функция, названная В.Я. Проппом недостачей: одному из членов семьи чегото недостает, ему хочется иметь чтолибо. Недостача может быть вызвана действиями антагониста (гусилебеди похищают мальчика) либо введена изначально (у царевича нет жены).В повести Пушкина недостача возникает следующим образом: Гриневу исполняется шестнадцать лет, и приходит срок его отправки на службу. Сказка использует разнообразные виды мотивировок, чтобы сообщить герою о недостаче. Здесь в этой роли выступает чтение Придворного календаря: Андрей Петрович Гринев видит имена своих сослуживцев, задумывается о военной службе и вспоминает, что сыну пришла пора отправляться в полк. Следует функция посредничества‬герою сообщается о беде или недостаче: «пускай послужит он в армии, да потянет лямку, да понюхает пороху, да будет солдат, а не шаматон» .Следующая функция ‬начинающееся противодействие: герой реагирует на возникшую ситуацию, либо добровольно отправляясь на поиски (геройискатель), либо оказываясь жертвой обстоятельств (герой пострадавший, которого выгоняют из дома, обманом увозят в лес и т.п.). Гринев совмещает в себе эти два типа: с одной стороны, отец решительно отсылает его из дома, с другой ‬он сам с охотой едет навстречуславеи удовольствиямвоенной службы.Вслед за этим идет непосредственно отправка: Петруша Гринев выполняет волю отца и уезжает в Белогорскую крепость.Перед отъездом родители благословляют Гринева: «Служи верно, кому присягнешь; слушайся начальников; за их лаской не гоняйся; на службу не напрашивайся; от службы не отговаривайся; и помни пословицу: береги платье снову, а честь смолоду» . В волшебной сказке наказ родителей и его последующее нарушениеявляются одним из приемов завязки действия, открывая путь вредительству антагониста. В «Капитанской дочке» Гринев также нарушает отцовский наказ, по крайней мере, в том, что касается поведения: прибыв в Симбирск, проигрывает Зурину сто рублей, отправляется с ним кутить, напивается впервые в жизни. Следствием этого должно было бы явиться причинение вреда, и действительно, Гринев теряет значительную сумму денег. Однако впоследствии знакомство с Зуриным сослужит Гриневу добрую службу: когда Гринев и Маша, покинувшие Белогорскую крепость, попадают к правительственным войскам, лишь встреча с Зуриным освобождает их от участи пленников, а впоследствии обеспечивает Гриневу уважительное обращение при аресте. Нарушение родительского наказа оборачивается в итоге положительными последствиями, что нехарактерно для волшебной сказки. Кроме того, данная функция не определяет завязку,как это должно быть.После отправки героя из дома в сказке появляется новое лицо, названное дарителем. Обычно оно случайно встречено героем в дороге. От него герой получает волшебное средство, которое впоследствии поможет ликвидировать беду. Но этому предшествует испытание героя, которое тот выдерживает или не выдерживает, в зависимости от этого получая или не получая дар. Этот круг событий включает следующие функции: первая функция дарителя, реакция героя, получение волшебного средства.По дороге в Оренбург Гринев попадает в буран. В степи он случайно встречает Пугачева, который выводит его к постоялому двору. Гринев хочет наградить своего спасителя, видит, что тот мерзнет без теплой одежды, и жалует ему свой заячий тулупчик. Довольный мужик обещает: «Век не забуду ваших милостей» . Перед нами случайная встреча;одна из форм испытания ‬беспомощное состояние без просьбы о помощи;правильная реакция героя ‬оказанная услуга;обещание встреченным мужиком помощи, хотя и данное в косвенной форме, новпоследствии не раз выполненное. Таким образом, Пугачев вступает в текст в роли дарителя, но вместо волшебного средства обещает Гриневу свои услуги, соединяя в себе функции дарителя и помощника.Вслед за приобретением волшебного средства или волшебного помощника следует пространственноеперемещение героя, когда тот доставляется к месту поисков. Пугачев выполняет эту функцию, выводя заблудившегося Гринева к умету. Но совершает он это действие еще до испытания героя и его реакции, да и умет не является конечной целью поисков Гринева. Помощник выполняет свою функцию, но ее место в последовательности событий и значение для фабулы отличаются от характеристик соответствующей функции волшебной сказки.В сказке после указанных действий идет борьба героя с антагонистом, победа героя, ликвидация начальной беды и т.д. Однако в пушкинском романе Гринев прибывает в Белогорскую крепость. Здесь реализуется еще один вариант завязки, связанный с появлением антагониста.После первых дней жизни в крепости Гринев оказывается в ситуации, подобной исходной: «…жизнь моя в Белогорской крепости сделалась для меня не только сносною, но даже и приятною. В доме коменданта был я принят как родной… Я был произведен в офицеры. Служба меня не отягощала… Спокойствие царствовало вокруг нашей крепости» . Здесь видим то же подчеркнутое благополучие, покой и безмятежность.В варианте завязки, связанном с действиями антагониста, следует запрет герою какихлибо действий, нарушение запрета, выведывание антагонистом какихлибо сведений, выдача сведений, подвох и вредительство, в результате чего и возникает ситуация недостачи. В «Капитанской дочке» эти функции нашли своеобразное воплощение в отношениях Гринева со Швабриным.Антагонист появляется в сказке дважды. В первый раз он приходитсо стороны либо включен в начальную ситуацию, во второй раз отыскивается героем с целью устранить причиненный им вред. Швабрин впервые предстает перед нами, когда, как старожил Белогорской крепости, приходит к Гриневу знакомиться, то есть он включен в начальную ситуацию.Функции выведывания и выдачи сведенийв чистом виде отсутствуют в тексте.Но в качестве данных функций можно рассматривать диалог Гринева и Швабрина о сочиненной Гриневым песенке. Гринев адресует ее некоейМаше. Это вызывает у Швабрина вопрос о его чувствах к дочери коменданта Миронова. Гринев не дает прямого ответа, но все и так достаточно ясно. Антагонист получает сведения и не требует подтверждения своим догадкам.Далее следует подвох: антагонист пытается обмануть жертву, чтобы завладетьее имуществом. Швабрин, стремясь нейтрализовать соперника, клевещет на Машу, представляя ее легкомысленной женщиной. В сказке жертва вредителя поддается обману, тем самым невольно способствуя врагу. Гринев словам Швабрина не верит и называет его лжецом. Так функция пособничества обращается в свою противоположность.Последующую за этим дуэль Гринева и Швабрина соблазнительно интерпретировать как борьбугероя и антагониста. Но этому препятствует принцип определения функции по ее последствиям (см. ), на который В.Я. Пропп предлагает ориентироваться в трудных случаях при ассимиляции способов исполнения функций. За борьбой героя и антагониста следует победа героя и ликвидация начальной беды или недостачи. Однако в результате дуэли героя ранят, а донос Швабрина, сообщившего о поединке отцу Гринева, напротив, формирует новую ситуацию недостачи, лишая Гринева возможности жениться на Маше. С точки зрения структуры волшебной сказки, дуэль должна рассматриваться в круге функций, имеющих отношение не к кульминации, а к завязке сказочного сюжета.В волшебной сказке появлению антагониста предшествует отлучка родителей из дому, данный ими наказ и его нарушение. В качестве такого наказа мы можем рассматривать запрет на дуэли как в «воинском артикуле», так и в неписаном кодексе чести Гриневаотца. Сын нарушает этот наказ, вступая в поединок. Последовательность функций по сравнению с волшебной сказкой изменена, однако анализ их последствий дает нам возможность определить дуэль как подвох, а сообщение о дуэли родителям ‬как вредительство. Далее Пушкин повествует о взятии Белогорской крепости Пугачевым. Эти события имеют особое значение для Гринева. На протяжении первого хода в третий раз возникает ситуация недостачи. В первый раз недостача была ликвидирована прибытием Гринева в Белогорскую крепость, где он, казалось, нашел все, что искал. Недостача, связанная с действиями Швабрина, временно отходит на второй план. Продолжается линия, начатая встречей Гринева с Пугачевым, ‬развитие отношений героя и помощника.Пугачев захватывает крепость, и Гринев оказывается пленником мятежных казаков. Такова исходная беда. В этой ситуации Гринев встречается со своим помощником, обещавшим ему вечную благодарность за заячий тулупчик. Однако весь круг функций, связанных с дарителем, повторяется вторично. Пугачев вновь случайно появляется на жизненном пути Гринева: Савельич узнает в предводителе войска недавнего вожатого. Пугачев оставляет Гриневу жизнь, и это является расплатой за помощь Гринева. Но позже даритель вновь подвергает героя испытанию, выспрашивая его и предлагая поступить к нему на службу. Гринев снова с честью выдерживает испытание, давая правдивые и искренние ответы на вопросы. В награду Пугачев отпускает офицера на свободу и жалует ему лошадь, тулуп и даже полтину денег. Перед нами встреча с дарителем, испытание героя, реакция героя и оказание ему помощи.Мы видим, что первый ход «Капитанской дочки» содержит ряд функций, характерных для строения волшебной сказки, но последовательность их в ряде случаев изменена в соответствии с авторским замыслом. По своей сути, первый ход представляет собой разветвленную завязку, в которой представлены оба варианта сказочных начал. Первый вариант соотнесен с исходной недостачей и появлением дарителя и определяет дальнейшее развитие отношений Гринева и Пугачева, а второй связан с действиями антагониста и предшествует событиям второго хода.Второй ходвключает события, связанные с поездкой Гринева в пугачевский стан и освобождением Маши из рук Швабрина (главы 10‬12).Вначале представлена ситуация недостачи: Гринев живет в Оренбурге, а его возлюбленная осталась в захваченной мятежниками крепости, в полной власти злейшего врага Гринева.Швабрин держит Машу в плену и вынуждает ее на брак с ним. Тем самым он выполняет функцию антагониста, похитившего царевну, ‬вредительство.Вскоре Гринев во время вылазки встречает урядникаизБелогорской крепости. Он выполняет функцию посредничества ‬оповещает героя о беде, передавая ему письмо от Маши, в котором она просит Гринева о помощи. Генерал в Оренбурге остается глух к просьбам офицера, и тогда Гринев принимает решение в одиночку отправиться на выручку возлюбленной. В структуре волшебной сказки этому соответствует функция начинающегося противодействия.За этим следует отправка героя на поиски: Гринев в сопровождении Савельича выезжает из Оренбурга.Когда Гринев проезжает мимо Бердской слободы, его захватывают в плен и препровождают к Пугачеву. Так происходит новая встреча героя и дарителя. Она в какойто мере тоже является случайной, так как Гринев не ищет встречи сознательно, хотя и не исключает такой вероятности.Гринева приводят во «дворец» Пугачева, который вместе с советниками допрашивает офицера. Гринев убеждает их в чистоте своих намерений и просит помощи. Так в третий раз повторяется испытание дарителя. Гринев выдерживает его благодаря своему мужеству и честности, и Пугачев принимает решение сопровождать Гринева в Белогорскую крепость.Для волшебной сказки характерно подобное утроение отдельных функций. Но в сказке это именно повторение одного и того же действия, и результат следует лишь после третьего раза. Например, клубочек приводит Ивана сначала к одной сестре, потом к другой, и лишь третья сестра указывает ему путь; царь задает герою три задачи и лишь после этого отдает ему дочь и т.п. В «Капитанской дочке» очередное испытание дарителя приводит всякий раз к новому результату: в первый раз Пугачев оставляет Гриневу жизнь, во второй ‬отпускает на волю с дарами, в третий ‬помогает выручить из плена возлюбленную. Весь круг функций дарителяпомощника повторяется трижды, и в этом одно из отличий пушкинского сюжета от волшебной сказки.Пугачев в своей кибитке везет Гринева в Белогорскую крепость. Это функция пространственного перемещения, характерная для волшебного помощника.За пространственным перемещением в волшебной сказке следует борьба героя и антагониста. Они вступают в сражениелибо используют иные формы состязания. В романе Швабрин и Гринев вступают в спор: каждый из них старается убедить Пугачева в своей правоте и обвинить соперника во лжи.Следующая функция, выделенная Проппом, ‬победа героя над антагонистом. Пугачев верит именно Гриневу.Далее идет ликвидация беды или недостачи: Пугачев помогает влюбленным воссоединиться, и Гринев с Машей навсегда покидают Белогорскую крепость.Второй ход структурно наиболее соответствует волшебной сказке, так как здесь присутствуют все основные функции и последовательность их остается неизменной.Третий ходохватывает 13‬14 главы, где речь идет о пребывании Гринева в отряде Зурина, его аресте и последующем освобождении по ходатайству Маши Мироновой.Тринадцатая глава описывает пленение Гринева и Маши отрядом Зурина и их последующее освобождение. Здесь завершается сюжетная линия, берущая начало от первого хода и связанная с отношениями персонажей, в которых Гринев выступает как прошедший испытаниегерой, а Зурин ‬как награждающий его даритель. Зурин принимает Гринева в отряд, они сражаются с войсками Пугачева. Затем приходит приказ об аресте Гринева, и его препровождают в следственную комиссию. Гринев узнает,что его арестовали на основании показаний Швабрина. Этот поступок можно расценивать как новое вредительство, создающее новую ситуацию недостачи.Далее в центре повествования оказывается Маша Миронова. Перед нами встает проблема: как расценивать ее дальнейшие действия по освобождению Гринева? Переходят ли к ней функции героя, чего не можетбыть в волшебной сказке? Или она выполняет иную функцию?Пребывание Маши в доме Гриневых сопровождается вновь относительным благополучием: родители приняли девушку как родную, полюбили ее и начали желать женитьбы своего сына на дочери капитана Миронова.Исходное равновесие нарушается, когда распространяется слух об аресте Гринева, а вслед за этим приходит письмо от князя Б., уже определенно сообщающего о ссылке Петра Андреевича на вечное поселение в Сибирь. Письмо выполняет функцию посредничества, сообщая о несчастье.Маша решает отправиться в столицу и ходатайствовать за Гринева перед императрицей. Она едет в Петербург, случайно встречает императрицу на прогулке, беседует с ней и убеждает ее в невиновности своего жениха. Императрица полностью оправдывает Гринева. Гринев и Маша женятся и живут долго и счастливо.Центральным событием здесь является беседа Маши с императрицей. Перед нами случай ассимиляции способов исполнения функций. Можно определить эту беседу как испытание дарителя либо как трудную задачу. В зависимости от этого третий ход представляет собой самостоятельную последовательность функций, отличную от структурыволшебной сказки, либо продолжение второго хода, соответствующее законам сказочного сюжета.Обратимся вновь кпринципуопределения функции по ее последствиям. Если следствием выполнения задачи является получение волшебного средства (либо обещание услуг), перед нами испытание дарителя. Если результатом становится добыча искомого персонажа, мы определяем трудную задачу.В данном случае следствием разговора Маши с императрицей является освобождение Гринева, то есть ликвидация начальной беды. Значит, перед нами трудная задача. Поскольку разрешение задач входит в круг действий волшебного помощника, Маша выполняет именно эту функцию.В 13‬14 главахотсутствует ряд важных функций: встреча с дарителем, получение волшебного средства, бой с антагонистом. Их место занимают функции, характерные для продолжения волшебной сказки: повторное вредительство, трудная задача, разрешенная помощником, восстановление доброго имени героя, наказание врага и женитьба. Все это позволяет считать третий ходпродолжением второгохода, связанным с ситуацией повторного вредительства и обладающим особым набором функций.Многие функции логически объединяются по отдельным кругам, которые соответствуют определенным исполнителям. На основании этого Пропп выделяет основных персонажей волшебной сказки. Это герой, антагонист, ложный герой, царевна, даритель, помощник, отправитель. Ложный герой присутствует лишь в некоторых сказках, афункции дарителя и помощника могут быть объединены в одном персонаже.В «Капитанской дочке» центральными персонажами являются Гринев, Пугачев, Маша Миронова, Швабрин. Среди прочих можно особо выделить Савельича ‬верного спутника Гринева, Зурина, родителей Гринева и Мироновых, императрицу. Определим, как они соотносятся с персонажами волшебной сказки, обобщив вышеизложенные наблюдения.Повествование разворачивается вокруг судьбы Гринева, ведется от его лица. С Гриневым связаны следующие функции: отправка на поиски, реакция на испытания дарителя, борьба с антагонистом и одержание победы, свадьба. Этот круг действий в общих чертах повторяется как в первой, так и Вов торой части и полностью соответствует функциям героя.Для сказочного героя характерны также определенные атрибуты. Это особая форма появления героя ‬чудесное рождение, которое обычно сопровождается пророчеством о судьбе героя. Рассказывается о быстром росте героя, о его превосходстве над братьями.В «Капитанской дочке» повествуетсяоб обстоятельствах рождения Гринева: еще будучи в утробе матери, он становится солдатом Семеновского полка.Это можно считать своеобразным пророчеством о судьбе героя. У Гринева было девять братьев и сестер, которые умерли во младенчестве. Герой какимто образом отмечен судьбой, раз выжил один из всех. До шестнадцати лет Гринев ничего не делает и растет недорослем, подобно тому как сказочный герой иногда лежит на печи тридцать лет и три года, зато потом проявляет чудеса силы и сообразительности. И Гринев, вырвавшись изпод родительского крыла, после первых юношеских выходок демонстрирует необыкновенные для неопытного домашнего воспитанника рассудительность, честность и мужество. Даже шпагой он владеет не хуже бретера Швабрина! Исследователи поразному объясняют такой поворот событий. На наш взгляд, одной из причин является связь образа Гринева с фольклорной моделью героя.Не менее ярким в романе является образ Пугачева, воплотивший в себе одновременно злую силу, изменившую жизнь Гринева, и милосердие, восстановившее утраченное героем благополучие. Эта двойственность образа Пугачева позволила С.З. Агранович и Л.П. Рассовской определить его как антагониста и волшебного помощника в одном лице.Выясним, так ли это, рассмотрев круг действий и атрибуты персонажа.Пугачев и в первой, и во второй части появляется случайно. Особенно сказочным представляется его появление в первой части, когда он возникает из снежного буранаподобно оборотню: «…воз не воз, дерево не дерево, а кажется, что шевелится. Должно быть, или волк или человек» . Отметим, что в волшебной сказке волк часто является помощником героя. Далее Пугачев испытывает Гринева, в первой части демонстрируя ему свое бедственное положение, во второй ‬задавая вопросы. После того как герой выдерживает испытание, Пугачев обещает ему свою помощь, выводит его в первой части к умету, а во второй ‬отвозит в Белогорскую крепость, помогает выручить машу из рук Швабрина. Таким образом, ему присущи следующие функции: испытание, снабжение волшебным средством (в форме обещания своих услуг), пространственное перемещение героя, ликвидация начальной беды или недостачи. Эти функции характерны для дарителя и волшебного помощника, которые объединяются в лице Пугачева. Способ включения в повествование ‬случайное появление ‬также характерен для дарителя. С точки зрения структуры сюжета Пугачев не является антагонистом, так как не выполняет его функций.Роль антагонистав романе играет Швабрин. Он соответствующим образом включается в действие: сначала представляет собой часть исходной ситуации, позже отыскивается Гриневым. Швабрин выполняет следующие функции: выведывание, подвох, вредительство, бой с героем.Некоторую сложность представляет определение роли Швабрина в последних главах. Для продолжения волшебной сказки, связанного с новым вредительством, характеренособый тип вредителя‬ложный герой, который обманом похищает добычу героя и предъявляет необоснованные притязания, выдавая себя за него.Швабрин не может встать на место Гринева, но, оговаривая его, низводит его до положения такого же арестанта, возможно, желая не только отомстить сопернику, но и смягчить свою участь. Сказказаканчивается наказанием ложного героя. Об участи Швабрина нам ничего не известно, однако мы можем сделать предположение, основываясь на судьбе первого прототипа пушкинского мятежного дворянина ‬Шванвича, который умер в ссылке, не дождавшись амнистии(см.). Однако в третьей части Швабрин появляется лишь эпизодически, что позволяет считать его основной ролью роль антагониста.Маша Миронова также совмещает в себе функции двух персонажей: царевны и волшебного помощника. Во второй части она похищена у героя антагонистом и является предметом его поисков. Здесь Маша выступает как царевна. Царевна в сказках узнает подлинного героя и обличает обидчика. К данным функциям можно отнести слова Маши в разговоре с Пугачевым, когда девушка бросается и Гриневу и говорит, что Швабрин лжет и никогда не был ее мужем.В третьей части Маша выполняет уже иные функции. Она разрешает трудную задачу, убеждая императрицу прислушаться к ее доводам в пользу Гринева, и ликвидирует своим заступничеством начальную беду. Эти функции характерны для волшебного помощника. Выполнив их, Маша возвращается к роли царевны, выходя замуж за героя. Родители Гринева играют роль отправителей: они посылают Гринева на службу и дают ему наказ.Зурин выступает в качестве волшебного помощника. Испытанием для героя является выплата карточного долга в ответ на нужду ротмистра в деньгах. Императрица появляется в тексте лишь эпизодически. Она задает Маше трудную задачу, хоть и в косвенной форме, а также наказывает вредителя Швабрина. Эти функции в сказке выполняют царевна и ее отеццарь.Что касается Савельича, он не выполняет какихлибо функций, определяющих развитие действия по сказочным законам. Верный слугаповсюду сопровождает Гринева и во всем разделяет его судьбу, являясь своеобразным комическим двойником героя(подробнее см. ).Таким образом, фабула «Капитанской дочки» обнаруживает большую структурную близость к волшебной сказке. Особенно это справедливо для 10‬12 главы,где логика чудесного спасения персонажей поддерживается на уровне фабулы. Мы можем говорить о глубокой связи Пушкина с фольклорными традициями, основываясь на данных, предоставленных анализом структуры текста.

Азадовский М.К. Пушкин и фольклор // Азадовский М. К. Литература и фольклор: Очерки и этюды. Л.: Художественная литература, 1938.С. 5‬64.3.Благова Г.Ф. Пословица в повести «Капитанская дочка» // Русская речь. 1999. № 6. С. 93‬97.4.Шмид В. Проза как поэзия: Пушкин, Достоевский, Чехов, авангард. СПб.: ИНАПРЕСС, 1998. 352 с.5.Данилова Г.Е. Пословицы и поговорки в композиции произведений А.С.Пушкина (на материале повести «Капитанская дочка») // Материалы Пушкинской научной конференции 12 марта 1995 г. Киев, 1995. С. 43‬45.6.Алпатов С.В. Историческая проза Пушкина в свете фольклорных жанров// Университетский пушкинский сборник. М.: Издательство МГУ, 1999. С. 83‬88.7.Медриш Д.Н. У истоков пушкинских изречений // Московский пушкинист: Ежегодный сборник. Вып. VIII. М.: Наследие, 2000.С. 157‬168.8.Михайлова Н.Н. Народное красноречие в «Капитанской дочке» // Пушкин: Исследования и материалы. Т. XIV. Л.: Наука, 1991. С. 253‬257.9.Шкловский В.Б. Тетива: О несходстве сходного. М.: Советский писатель, 1970. 376 с.10.Сапожков С. Фольклорносказочные мотивы в «Капитанской дочке» А.С.Пушкина // Литература в школе. 1986. № 1. С. 66‬68.11.Сим Джи Ен. Повесть А. С. Пушкина «Капитанская дочка»: движение истории и развитие характеров: дис. … канд. филол. наук. СПб., 2003. 168 с.12.Агранович С.З., Рассовская Л.П. Миф, фольклор, история в трагедии «Борис Годунов» и в прозе А. С. Пушкина. Самара: Издательство «Самарский университет», 1992. 214 с.13.Пушкин А.С. Капитанская дочка // Пушкин А.С. Полное собрание сочинений в 10 т. Т. VI: Художественная проза. М.: Наука, 1964.14.Оксман Ю.Г.Пушкин в работе над романом «Капитанская дочка»// Пушкин А.С. Капитанская дочка. Л.: Наука. Ленингр. отдние,1984. С. 145‬199. (Лит. памятники).URL:http://febweb.ru/feb/pushkin/texts/selected/kdo/kdo145.htm(дата обращения: 23.03.2014).15.Марусова И.В. Два этюда о «Капитанской дочке» А.С. Пушкина // Филологическому семинару ‬40 лет: сборник трудов научной конференции. Смоленск: Издво СмолГУ, 2008. Т. 1. С. 139‬155.

Marusova Irina VladimirovnaPhD, Assistant professor of Literature and Methods of Teaching of Smolensk State University (Smolensk)The Structure of Fairy Tail in A.S. Pushkin’s Novel «The Captain"s Daughter»Abstract. The article discusses A.S. Pushkin’s novel «The Captain"s Daughter»in terms of its compliance with the plot structure of a fairy tale, establishedby V.Y. Propp. The main functions of fairy tale plot are not only found in the text of the novel, but their traditional sequence is largely retained and characters correlate with the folk model. This suggests that «The Captain’s Daughter» is deeply connected with folk traditions on the basis of the analysis of the text structure.Key words:A.S. Pushkin; «The Captain"s Daughter»; V.Y. Propp; fairy tale; plot; function.

Вклад Александра Сергеевича Пушкина в русскую литературу по-настоящему бесценен. Трудно найти другого такого писателя или поэта, который с невероятной точностью нарисовал бы полные и правдивые картины народной жизни, высветил великие исторические события, передал быт и нравы русского народа. Пушкин обладал особым, неповторимым поэтическим языком, который придавал еще большую яркость всем его произведениям - и поэзии, и прозе. Выдающейся заслугой великого мастера слова было широкое использование в его произведениях народного стиля, фольклорных мотивов, изображение народных традиций.

«Пушкин был первым русским писателем, который обратил внимание на народное творчество и ввел его в литературу, не искажая...» - писал А. М. Горький. Действительно, творчество А. С. Пушкина тесно связано с фольклором, наполнено мотивами народной поэзии.

Писатель высоко ценил народное творчество - песни, русские сказки, пословицы, поговорки. «Что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей. Что за золото!» - восхищался он. Потому Пушкин настойчиво призывал прозаиков и поэтов изучать фольклор, язык народной поэзии. Сам он глубоко изучал творчество русского народа и постоянно опирался на него в своих произведениях. В повести «Капитанская дочка» от каждой строчки, от каждого образа веет неприукрашенной народной традицией.

Национальный принцип, народность входят у писателя в сам метод художественного изображения, отражаются в характеристиках его персонажей, в их внешнем облике, в манере говорить, в поведении. Следуя народным сказаниям, рисует Пушкин в повести Емельяна Пугачева. Только в народных источниках предводитель крестьян воспринимался как «отец», заступник угнетенных; в народе его называли «красным солнышком» и чтили память о своем герое. Широко отразился в творчестве писателя также мир русских сказок. В повести «Капитанская дочка» А. С. Пушкин рисует образ Пугачева - русского богатыря, образ, своими корнями уходящий в многочисленные фольклорные персонажи. Здесь обращают на себя внимание и его пиры, и пословицы, широко используемые Пугачевым: «Долг платежом красен», говорит он Гриневу. Народна и сама его речь, полностью построенная на фольклорных элементах: «Уж не зазноба ли сердцу молодецкому?..»

На народных традициях созданы и другие образы повести: крепостного Савельича, с его исконно народной речью («Батюшка Петр Андреич... Свет ты мой»; «Вот тебе и государев кум! Из огня дав полымя...»), или Маша Миронова, строго соблюдающая все старинные традиции. Пушкин широко использует лексику и обороты народной разговорной речи, старинные изречения и языковое своеобразие культурной части русского общества своего времени. Его литературный язык отличается богатством словаря, простотой и доходчивостью, ясностью и точностью. По справедливому замечанию М. Горького, «Пушкин первый показал, как следует пользоваться речевым материалом народа, как надобно обрабатывать его».

Но больше всего народную атмосферу повести создают широко используемые писателем народные песни. Гармонично вплетается в дорожные размышления Гринева старинная песня:

Сторона ль моя, сторонушка,

Сторона незнакомая!

Что не сам ли я на тебя зашел,

Что не добрый ли да меня конь завез...

Народные песни часто поются и в окружении самого Пугачева. Так, перед походом он просит своих товарищей затянуть его любимую песню. И в собрании звучит старинный бурлацкий напев:

Не шуми, мати зеленая дубровушка,

Не мешай мне, доброму молодцу, думу думати.

Что заутра мне, доброму молодцу, в допрос идти

Перед грозного судью, самого царя...

Большинство эпиграфов к главам повести также являются пословицами, словами и куплетами из народных лирических или солдатских песен, например:

Береги честь смолоду (пословица - эпиграф ко всему произведению);

Как у нашей у яблоньки

Ни верхушки нет, ни отросточек;

Как у нашей у княгинюшки

Ни отца нету, ни матери.

Снарядить-то ее некому,

Благословить-то ее некому.

(свадебная песня - эпиграф к главе «Сирота»).

Характеризуя художественную манеру А. С. Пушкина, академик В. В. Виноградов отмечал: «Пушкин стремился к созданию демократического национально-литературного языка на основе синтеза книжной культуры литературного слова с живой русской речью, с формами народнопоэтического творчества... В языке Пушкина вся предшествующая культура русского художественного слова не только достигла своего высшего расцвета, но и нашла решительное преобразование».

Благодаря произведениям великого писателя народные традиции, народное творчество, русский фольклор долго будут жить в русской литературе.

Соглашение

Правила регистрации пользователей на сайте "ЗНАК КАЧЕСТВА":

Запрещается регистрация пользователей с никами подобными: 111111, 123456, йцукенб, lox и.т.п;

Запрещается повторно регистрироваться на сайте (создавать дубль-аккаунты);

Запрещается использовать чужие данные;

Запрещается использовать чужие e-mail адреса;

Правила поведения на сайте, форуме и в комментариях:

1.2. Публикация в анкете личных данных других пользователей.

1.3. Любые деструктивные действия по отношению к данному ресурсу (деструктивные скрипты, подбор паролей, нарушение системы безопасности и т.д.).

1.4. Использование в качестве никнейма нецензурных слов и выражений; выражений, нарушающие законы Российской Федерации, нормы этики и морали; слов и фраз, похожих на никнеймы администрации и модераторов.

4. Нарушения 2-й категории: Наказываются полным запретом на отправления любых видов сообщений сроком до 7 суток. 4.1.Размещение информации, подпадающей под действие Уголовного Кодекса РФ, Административного Кодекса РФ и противоречащей Конституции РФ.

4.2. Пропаганда в любой форме экстремизма, насилия, жестокости, фашизма, нацизма, терроризма, расизма; разжигание межнациональной, межрелигиозной и социальной розни.

4.3. Некорректное обсуждение работы и оскорбления в адрес авторов текстов и заметок, опубликованных на страницах "ЗНАК КАЧЕСТВА".

4.4. Угрозы в адрес участников форума.

4.5. Размещение заведомо ложной информации, клеветы и прочих сведений, порочащих честь и достоинство как пользователей, так и других людей.

4.6. Порнография в аватарах, сообщениях и цитатах, а также ссылки на порнографические изображения и ресурсы.

4.7. Открытое обсуждение действий администрации и модераторов.

4.8. Публичное обсуждение и оценка действующих правил в любой форме.

5.1. Мат и ненормативная лексика.

5.2. Провокации (личные выпады, личная дискредитация, формирование негативной эмоциональной реакции) и травля участников обсуждений (систематическое использование провокаций по отношению к одному или нескольким участникам).

5.3. Провоцирование пользователей на конфликт друг с другом.

5.4. Грубость и хамство по отношению к собеседникам.

5.5. Переход на личности и выяснение личных отношений на ветках форума.

5.6. Флуд (идентичные или бессодержательные сообщения).

5.7. Преднамеренное неправильное написание псевдонимов и имен других пользователей в оскорбительной форме.

5.8. Редактирование цитируемых сообщений, искажающее их смысл.

5.9. Публикация личной переписки без явно выраженного согласия собеседника.

5.11. Деструктивный троллинг - целенаправленное превращение обсуждения в перепалку.

6.1. Оверквотинг (избыточное цитирование) сообщений.

6.2. Использование шрифта красного цвета, предназначенного для корректировок и замечаний модераторов.

6.3. Продолжение обсуждения тем, закрытых модератором или администратором.

6.4. Создание тем, не несущих смыслового наполнения или являющихся провокационными по содержанию.

6.5. Создание заголовка темы или сообщения целиком или частично заглавными буквами или на иностранном языке. Исключение делается для заголовков постоянных тем и тем, открытых модераторами.

6.6. Создание подписи шрифтом большим, чем шрифт поста, и использование в подписи больше одного цвета палитры.

7. Санкции, применяемые к нарушителям Правил Форума

7.1. Временный или постоянный запрет на доступ к Форуму.

7.4. Удаление учетной записи.

7.5. Блокировка IP.

8. Примечания

8.1.Применение санкций модераторами и администрацией может производиться без объяснения причин.

8.2. В данные правила могут быть внесены изменения, о чем будет сообщено всем участникам сайта.

8.3. Пользователям запрещается использовать клонов в период времени, когда заблокирован основной ник. В данном случае клон блокируется бессрочно, а основной ник получит дополнительные сутки.

8.4 Сообщение, содержащее нецензурную лексику, может быть отредактировано модератором или администратором.

9. Администрация Администрация сайта "ЗНАК КАЧЕСТВА" оставляет за собой право удаления любых сообщений и тем без объяснения причин. Администрация сайта оставляет за собой право редактировать сообщения и профиль пользователя, если информация в них лишь частично нарушает правила форумов. Данные полномочия распространяются на модераторов и администраторов. Администрация сохраняет за собой право изменять или дополнять данные Правила по мере необходимости. Незнание правил не освобождает пользователя от ответственности за их нарушение. Администрация сайта не в состоянии проверять всю информацию, публикуемую пользователями. Все сообщения отображают лишь мнение автора и не могут быть использованы для оценки мнения всех участников форума в целом. Сообщения сотрудников сайта и модераторов являются выражением их личного мнения и могут не совпадать с мнением редакции и руководства сайта.

Когда я прочел повесть «Капитанская дочка», то обратил внимание, что устное народное творчество повлияло на сюжет, стилистические особенности и язык произведения.

Эта повесть напоминает волшебную сказку: путь с испытаниями, чудесное спасение девушки, возвращение в родные края. Словно в сказке, Петр Гринев уехал из отчего дома. Испытанием для него послужила дальнейшая служба, встреча с Пугачевым. Гринев спас Машу и благополучно вернулся домой. Пушкин упоминает о русских народных песнях, о других фольклорных произведениях (сказке об орле и вороне). Даже своих героев Пушкин показывает, прибегая к фольклорным традициям. Пугачев показан словно народный богатырь: могучим, величественным. Под его защитой находятся и Гринев, и Маша Миронова.

Пушкин использует в качестве эпиграфов русские пословицы, строки из русских песен. Они звучат и в речи главных героев, которые заметно украшают ее. Пушкин показывает, что Пугачев любит песни своего родного края. Он поет и говорит о них вдохновенно, с любовью. В этой повести тесто переплетены фольклор, исторические особенности, традиции. Пушкин использовал эти средства для наилучшего раскрытия образов героев, сделал их более выразительными, запоминающимися.

Фольклорные мотивы и элементы в сюжете, стиле и языке повести А.С. Пушкина «Капитанская дочка»

Исследователи неоднократно отмечали влияние устного на­родного творчества на сюжет, стиль и язык повести «Капитанс­кая дочка» А.С. Пушкина.

Фольклорные мотивы прослеживаются, во-первых, на сюжет­но-композиционном уровне. В критике неоднократно отмеча­лось, что композиция «Капитанской дочки» соответствует вол­шебно-сказочной модели: путь героя из родного дома, трудное испытание, спасение красной девицы, возвращение домой. Подобно сказочному герою, уезжает Петр Гринев из родного дома. Настоящимиспытанием становится для него служба в Белогор­ской крепости, столкновение с пугачевцами. Испытанием му­жества его и чести становятся для него встречи с Пугачевым. Гри­нев спасает Машу из заточения, мужественно и благородно ве­дет себя на суде. В финале он счастливо возвращается домой.

Две композиционные вставки в повести – песня «Не шуми, мати зеленая дубравушка» и сказка Пугачева об орле и вороне – являются произведениями фольклора.

Эпиграфом к произведению служит русская народная посло­вица – «Береги честь смолоду». Такой завет Андрей Петрович Гринев дает сыну, и тот же мотив развивается в сюжетных ситуа­циях повести. Так, после захвата Белогорской крепости Пугачев спас героя от смертной казни. Однако Гринев не может признать в нем государя. «Меня снова подвели к самозванцу и поставили перед ним на колени. Пугачев протянул мне жилистую свою руку. «Целуй руку, целуй руку! – говорили около меня. Но я предпо­чел бы самую лютую казнь такому подлому унижению», – вспо­минает герой. Гринев отказывается служить самозванцу: он – дворянин, присягавший императрице.

Семь эпиграфов к главам представляют собой строки из рус­ских народных песен, три эпиграфа - русские пословицы. Оп­лакивание Василисой Егоровной своего супруга напоминает нам о народных плачах: «Свет ты мой, Иван Кузьмич, удалая солдат­ская головушка! Не тронули тебя ни штыки прусские, ни пули турецкие; не в честном бою положил ты свой живот, а сгинул от беглого каторжника!».

Мотивы устного народного творчества прослеживаются и не­посредственно в некоторых эпизодах. Так, Пугачев обрисован автором в соответствии с фольклорной традицией. Он предстает в повести в традициях народного богатырства, духовно могучим, мужественным, умным, великодушным. Он берет под свою за­щиту Гринева, наказывает Швабрина, посмевшего обидеть «си­роту» Машу Миронову. Как отмечает А.И. Ревякин, «Пушкин изображает Пугачева в соответствии с народно-поэтическим иде­алом доброго справедливого царя. Мужицкий царь, словно в сказ­ке, входит к Марье Ивановне, заключенной в светлице, худой, бледной, в обрванном платье, питающейся лишь хлебом и во­дой, и ласково говорит ей: «Выходи, красная девица, дарую тебе волю. Я государь»». Глубокая вера Пугачева в людей противо­поставлена мелкой подозрительности его противников. Безус­ловно, этот образ идеализирован и поэтизирован А.С. Пушки­ным в повести.

В речи Пугачева звучит много пословиц и поговорок: «Долг платежом красен», «Честь и место», «Утро вечера мудренее», «Каз­нить так казнить, миловать так миловать». Он любит народные песни. Незаурядность личности крестьянского вождя проявля­ется в том вдохновении, к которым он рассказывает Гриневу калмыцкую народную сказку об орле и вороне.

Таким образом, фольклор в творческом сознании поэта был тесно связан с народностью и историзмом. «Фольклорная сти­хия «Капитанской Дочки» проясняет подлинную сущность по­вести… Вместе с тем здесь отчетливо определяется понимание Пушкиным фольклора как основного художественного средства раскрытия народности. «Капитанская Дочка» - завершение пути, начатого в «Сказках», - пути целостного раскрытия через фольклор образа русского народа и его творческой силы. От «Руслана и Людмилы» – через «Песни о Разине» и «Песни западных славян» – к «Сказкам» и «Капитанской Дочке» шел путь пуш­кинского фольклоризма», – писал М.К. Азадовский.

Здесь искали:

  • фольклорные мотивы в капитанской дочке
  • фольклорные мотивы в романе капитанская дочка
  • фольклорные традиции в русской сказки капитанская дочка
Loading...Loading...